AKG SR 40 SINGLE Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Microfones AKG SR 40 SINGLE. AKG SR 40 SINGLE Specifications Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 14
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . p. 32
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . p. 41
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . p. 50
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
WMS 40 SINGLE/DUAL
wireless microphone system
WMS 40 SINGLE/DUAL_5.0 08.04.2005 13:30 Uhr Seite 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - WMS 40 SINGLE/DUAL

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 14Please r

Página 2 - WMS 40 PRO SINGLE/DUAL

3 Inbetriebnahme10WMS 40 SINGLE/DUALHinweis:3.6 Handsender in Betrieb nehmenSiehe auch Kapitel 4Mikrofontechnik.3.6.1 Farbcode-Clip tauschenSiehe Fig.

Página 3

4 Mikrofontechnik11WMS 40 SINGLE/DUAL4.1 Handsender HT 40 PRO4.1.1 Besprechungsabstandund Naheffekt4.1.2 SchalleinfallswinkelSiehe Fig. 11 auf Seite 4

Página 4

125 ReinigungWMS 40 SINGLE/DUAL5.1 Oberflächen5.2 Innenwindschutz desHandsenders• Zum Reinigen der Oberflächen des Senders und Empfängers verwenden Si

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

137 Technische DatenWMS 40 SINGLE/DUALDieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklär

Página 6 - 1 Sicherheit und Umwelt

PageFigs. 3, 4, 8, 9 . ...

Página 7

1.1 Safety1.2 Environment2.1 Introduction2.2 UnpackingKits with SR 40 SINGLEreceiver1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any o

Página 8

Kits with SR 40 DUAL receiver2.3 Optional Accessories2.4 SR 40 SINGLE/DUALReceivers2.4.1 Front Panel ControlsFig. 1: Front panel controls on SR 40 DUA

Página 9

2.4.2 Rear Panel ControlsFig. 2: Rear panel controls on SR 40 DUAL receiver.2.4.3 Automatic Squelch2.5 HT 40 PRO HandheldTransmitter2.5.1 ControlsRefe

Página 10 - 3 Inbetriebnahme

2.6.2 Microphones, Guitar CableImportant!3.1 Positioning the Receiver3.2 Connecting the Receiverto a Balanced InputRefer to fig. 5 on page 3.3.3 Conne

Página 11 - 4 Mikrofontechnik

3 Setting Up3.6 Setting Up the HandheldTransmitterAlso refer to section 4 MicrophoneTechnique.3.6.1 Replacing the ColorCode ClipRefer to fig. 9 on pag

Página 12 - 6 Fehlerbehebung

2WMS 40 SINGLE/DUALFig. 3 / HT 40 PROFig. 4 / PT 40 PROWMS 40 PRO SINGLE/DUAL11121315Fig. 8 / HT 40 PROFig. 9 / HT 40 PRO1a1b2a2b1142a142b141313314451

Página 13 - 7 Technische Daten

4 Microphone Technique4.1 HT 40 PRO HandheldTransmitter4.1.1 Working Distance andProximity Effect4.1.2 Angle of IncidenceRefer to fig. 11 on page 4.4.

Página 14 - Table of Contents

5.1 Surfaces5.2 Handheld TransmitterInternal Windscreen• Use a soft cloth moistened with water to clean the receiver and transmitter surfaces.1. Unscr

Página 15 - 1 Safety and Environment

7 Specifications22WMS 40 SINGLE/DUAL7.1 WMS 40 SINGLE/DUALCarrier frequency rangeModulationAudio bandwidthFrequency stability (-10°C to +50°C)Rated de

Página 16

PageFig. 3, 4, 8, 9...

Página 17

1.1 Sécurité1.2 Environnement2.1 Introduction2.2 Fournitures d’origineModèles équipés du récepteurà un canal SR 40 SINGLE1. Faites attention de ne pas

Página 18 - 3 Setting Up

Modèles équipés du récepteurà deux canaux SR 40 DUAL2.3 Accessoires optionnels2.4 Récepteur SR 40 SINGLE /DUAL2.4.1. Commandes de la faceavantFig. 1:

Página 19

2.4.2 Commandes de la face arrièreFig. 2: Commandes de la facearrière du récepteur SR 40 DUAL2.4.3 Atténuation automatiquedes bruits de fond (Squelch)

Página 20 - 4 Microphone Technique

Remarque :2.6.2 Microphones,câble de guitareImportant !3.1 Positionnement du récepteur3.2 Connexion du récepteurà une entrée symétriqueVoir la fig. 5

Página 21 - 6 Troubleshooting

3 Mise en serviceRemarque :3.6 Mise en service de l’émetteur à mainConsultez également le chapitre 4 :Technique du microphone.3.6.1 Remplacement du cl

Página 22 - 7 Specifications

4 Technique du microphone4.1 Emetteur à mainHT 40 PRO4.1.1 Ecart du micro et effetde proximité4.1.2 Angle d’incidenceVoir la fig. 11 de la page 4.4.1.

Página 23 - Table des matières

3WMS 40 SINGLE/DUAL1Fig. 10Fig. 7Fig. 5Fig. 61212a182b31642221a62172152356410WMS 40 SINGLE/DUAL_5.0 08.04.2005 13:30 Uhr Seite 3

Página 24 - 1 Sécurité et environnement

5.1 Surfaces5.2 Ecran anti-vent interne del’émetteur à main• Nettoyez les surfaces de l’émetteur et du récepteur avec un chiffon souple humecté d’eau.

Página 25

317 Caractéristiques techniquesCe produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en c

Página 26

PaginaFigg. 3, 4, 8, 9...

Página 27 - 3 Mise en service

1.1 Sicurezza1.2 Ambiente2.1 Introduzione2.2 In dotazioneSets con ricevitore ad uncanale SR 40 SINGLE1. Non fate entrare liquidi nell’apparecchio e no

Página 28

Sets con ricevitore a duecanali SR 40 DUAL2.3 Accessori opzionali2.4 Ricevitore SR 40 SINGLE/DUAL2.4.1. Elementi di comando sul pannello frontaleFig.

Página 29 - 4 Technique du microphone

2.4.2 Elementi di comandosul retroFig. 2: Elementi di comando sulretro del ricevitore SR 40 DUAL2.4.3 Squelch automatico2.5 Trasmettitore a manoHT 40

Página 30 - 6 Dépannage

Avvertenza:2.6.2 Microfoni, cavo per chitarraImportante!3.1 Come posizionare il ricevitore3.2 Come collegare il ricevito-re ad un ingresso simmetricoV

Página 31 - 7 Caractéristiques techniques

3 Messa in esercizioAvvertenza:3.6 Come mettere in esercizioil trasmettitore a manoVedi anche capitolo 4 "Tecnicamicrofonica".3.6.1 Come sos

Página 32

4 Tecnica microfonica4.1 Trasmettitore a mano HT 40 PRO4.1.1 Distanza microfonica edeffetto di prossimità4.1.2 Angolo di incidenza del suonoVedi fig.

Página 33 - 1 Sicurezza ed ambiente

5.1 Superfici5.2 Filtro antipopping internodel trasmettitore a mano•Tutte le superfici del trasmettitore possono venir pulite, di quando in quando, se

Página 34

4WMS 40 SINGLE/DUALFig.12Fig.11Fig.13Fig.15Fig.16Fig.141 2/3>35°abWMS 40 SINGLE/DUAL_5.0 08.04.2005 13:30 Uhr Seite 4

Página 35

7 Dati tecnici40Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure

Página 36 - 3 Messa in esercizio

PáginaFigs. 3, 4, 8, 9...

Página 37

1.1 Seguridad1.2 Medio ambiente2.1 Introducción2.2 Volumen de suministrosSets con receptor monocanalSR 40 SINGLE1. No verter líquidos sobre el equipo

Página 38 - 4 Tecnica microfonica

Sets con receptor bicanal SR 40 DUAL2.3 Accesorios opcionales2.4 Receptor SR 40 SINGLE/DUAL2.4.1 Controles en laplaca frontal Fig. 1: Controles en la

Página 39 - 5 Pulizia

2.4.2 Controles en la placa posteriorFig. 2: Controles en la placa posterior del receptor SR 40 DUAL2.4.3 Silenciador (squelch) automático2.5 Transmis

Página 40 - 7 Dati tecnici

Nota:2.6.2 Micrófonos,cable de guitarra¡Importante!3.1 Posicionar el receptor3.2 Conectar el receptor a unaentrada balanceadaVéase Fig. 5 en la página

Página 41

3 Puesta en servicioNota:3.6 Poner en servicio el trans-misor manualVéase también el Capítulo 4Técnica microfónica.3.6.1 Recambiar el clip del código

Página 42 - 1 Seguridad y medio ambiente

4 Técnica microfónica4.1 Emisor manual HT 40 PRO4.1.1 Distancia del micrófonoy efecto de proximidad4.1.2 Angulo de incidencia delsonidoVéase Fig. 11 d

Página 43

5.1 Superficies5.2 Pantalla antiviento interiordel emisor manual•Todas las superficias del esmisor y del receptor se pueden limpiar fácilmente con un

Página 44

497 Especificaciones técnicasEste aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio h

Página 45 - 3 Puesta en servicio

5Inhaltsverzeichnis WMS 40 SINGLE/DUALSeiteFig. 3, 4, 8, 9...

Página 46

PáginaFig. 3, 4, 8, 9...

Página 47 - 4 Técnica microfónica

1.1 Segurança1.2 Meio ambiente2.1 Introdução2.2 Conteúdo da embalagemSets com receptor monocanalSR 40 SINGLE1. Não derrame líquidos sobre o dispositiv

Página 48 - 6 Reparación de defectos

Sets com receptor de doiscanais SR 40 DUAL2.3 Acessórios opcionais2.4 Receptor SR 40 SINGLE/DUAL2.4.1. Elementos de comandono painel frontalFig. 1: El

Página 49 - 7 Especificaciones técnicas

2.4.2 Elementos de comandono lado de trásFig. 2: Elementos de comando nolado de trás do receptorSR 40 DUAL2.4.3 Squelch automático2.5 Emissor de mãoHT

Página 50

Aviso:2.6.2 Microfones,cabo de violãoImportante!3.1 Posicionar o receptor3.2 Conectar o receptor a umaentrada balanceadaVeja fig. 5 na página 3.3.3 Co

Página 51 - 1 Segurança e meio ambiente

3 OperaçãoAviso:3.6 Operar o emissor de mãoVeja também capítulo 4 técnica demicrofone.3.6.1 Substituir o clip de código de coresVeja fig. 9 na página

Página 52

4 Técnica de microfone4.1 Emissor de mãoHT 40 PRO4.1.1 Distância de captação eefeito de proximidade4.1.2 Ângulo de incidênciado somVeja fig. 11 na pág

Página 53

5.1 Superfícies5.2 Tela antivento interna doemissor de mãoPode limpar as superfícies do emissor e do receptor facilmente com um pano brando humedecido

Página 54 - 3 Operação

7 Especificações58Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com,o

Página 55

Notizen • Notes • Notes • Note • Notas • Notas59WMS 40 SINGLE/DUALWMS 40 SINGLE/DUAL_5.0 08.04.2005 13:30 Uhr Seite 59

Página 56 - 4 Técnica de microfone

6WMS 40 SINGLE/DUAL1.1 Sicherheit1.2 Umwelt2.1 Einleitung2.2 LieferumfangSets mit Einkanal-EmpfängerSR 40 SINGLE1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten au

Página 57 - 6 Resolver problemas

Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.Ci riservi

Página 58 - 7 Especificações

72 BeschreibungWMS 40 SINGLE/DUALSets mit Zweikanal-EmpfängerSR 40 DUAL2.3 Optionales Zubehör2.4 Empfänger SR 40SINGLE/DUAL2.4.1. Bedienelemente an de

Página 59

2 Beschreibung8WMS 40 SINGLE/DUAL2.4.2 Bedienelemente an derRückseiteFig. 2: Bedienelemente an derRückseite des Empfängers SR 40 DUAL2.4.3 Automatisch

Página 60 - AKG ACOUSTICS, U.S

92 BeschreibungWMS 40 SINGLE/DUALHinweis:2.6.2 Mikrofone, GitarrenkabelWichtig!3.1 Empfänger positionieren3.2 Empfänger an einensymmetrischen Einganga

Comentários a estes Manuais

Sem comentários